» S’appuyant sur le fait que quatre millions d’iraniens vivent en dehors de leur pays d’origine, ce travail de Sajede Sharifi se présente selon ses termes comme un « atlas des iraniennes modernes en exil ». En écho à sa propre histoire, la photographe a suivi des femmes qui ont quitté leur terre maternelle pour s’installer en France ou aux États-Unis, espérant y retrouver une liberté d’action, de circulation et de pensée. Cette migration d’une élite qui fuit une situation économique et culturelle délétère, marquée par les blocus occidentaux, mais aussi la censure et le conservatisme du gouvernement, est ici abordée entre objectivité et fiction, authenticité et imaginaire. Ne considérant en effet pas la photographie documentaire comme l’instrument d’une restitution invariablement fidèle à la réalité, Sajede Sharifi confronte leurs rêves au vécu de leur exil, et tente de comprendre comment ces existences déracinées se réinventent sur un nouveau territoire. » Florian GAITÉ
At least 4 million Iranians live outside of Iran. In 2009, the Internation- al Monetary Fund announced that Iran is the first among the 91 countries under development in level of elite’s migration.
Because of the political and economical sanctions during last decades against Iran, as well as information censorship, there is a big gap between the Iranians outside and inside the country. Each side has some false and strange imagination about the life of the others.
Border, distance and remoteness are the main concepts of the migration phenomena. And the dream is its engine.
This project is intended as a global typologyy of modern Iranian women in exile. I document the adventures of young Iranian women who started a long journey beyond their maternal land for some intellectual reasons.
In this type of migration, the migrants make a dream or have an imagination about the destination where they migrate. We discuss about how much their imagination was the reflect of what they faced once they were installed in their new life, how much their migration dream became true. We record and exchange our various experiences from exile via photography, sound and text.
We talk about the differences in their life before and after the migration, the lifestyle, geographic differences. How they are connected with their new environment and how they are defined by their new landscape. Migrantes is an essay between fiction document and reality. The images of these mi- grants is supposed to describe their imagination. The photography itself, as a medium to record the reality is not that faithful to it. It is a slice of reality which makes the horse of imagination riding. Although there are lots of work about the migration phenomena in general but concerning the recent migration and especially for the women we find very few studies and documentary works. I am myself in a migrant position since 2009 and I am still questioning today my altered identity in this new landscape. It is somewhat a self-portrait that I depict through these young women. A per- sonal connection takes place with my models and we built a two-ways con- versation, with a resulting intimate and oneiric portrait of each of them.
Have participated so far : Golnaz (Paris), Hakime (Saint-Diego), Maryam (Paris), Mehrnoush (Washington DC), Rojin (New-York), Samra(Paris), Samin (New-York), Setare A (New-York), Setare Q (Paris), Zohre (Binghamton)